domingo, 28 de octubre de 2012

GENERAL PINEDO- Un poco de historia

Medios de Comunicación en General Pinedo (1952-1982)


   En nuestra  sociedad existe una tendencia a privilegiar a los medios masivos de comunicación, tomados como centro de la cultura contemporánea. Actualmente no podemos evitar  ese mediocentrismo, llevado a su extrema expresión: ” la vida misma".
Sin embargo, no siempre  estuvieron a nuestro alcance todas las posibilidades y los numerosos medios de comunicación que hoy nos invaden.
Tener televisor, por ejemplo,era un privilegio y la imagen no era en color.  En General Pinedo, primero se tomaba la señal del Canal 11 de Formosa. Los que contaban con televisores, colocaban una antena  alta en torre para poder tomar la imagen, discontinua y de poca definición.
   Durante el gobierno del Señor  Fidel Petray (1981-1983) se trajo  una nueva alternativa para la televisión, con una red transmisora comprada en la ciudad de Santiago del  Estero.
   Se grababan  los programas en el canal 9 de Resistencia  y al día siguiente se transmitían  en la localidad. Los programas se veían con 24 horas de demora. 
   Para mejorar el acceso a este medio, se formó una comisión. Entre sus integrantes  se encontraban los señores  Fausto F. Petray, Raúl Echarri, Miguel Valfré y Juan Enrique Lombardi.  
 Se comenzó a cobrar un impuesto mínimo  para poner en funcionamiento PTC  ( Pinedo Televisora Color).
Luego se compró una antena parabólica, que se trajo desde Buenos Aires en la camioneta del Sr Echarri con miembros de la comisión. Con esta antena, ubicada en el patio de la municipalidad, se recibía la imagen en directo por vía satélite de un solo canal: ATC (Argentina Televisora Color)  y se  retransmitía  a toda la comunidad de manera gratuita y directa. Se empezó a ver televisión en color .Esto se concreta en 1986, durante la intendencia del señor Miguel Ángel Parra.

martes, 23 de octubre de 2012

El agua, esta agua, mucha agua

     El sustantivo agua es de género femenino, pero tiene la particularidad de comenzar por /a/ tónica (la vocal tónica de una palabra es aquella en la que recae el acento de intensidad: [agua]). Por razones de fonética histórica, este tipo de palabras seleccionan en singular la forma el del artículo, en lugar de la forma femenina normal la. Esta regla solo opera cuando el artículo antecede inmediatamente al sustantivo, de ahí que digamos el agua, el área, el hacha; pero si entre el artículo y el sustantivo se interpone otra palabra, la regla queda sin efecto, de ahí que digamos la misma agua, la extensa área, la afilada hacha. Puesto que estas palabras son femeninas, los adjetivos deben concordar siempre en femenino: el agua clara, el área extensa, el hacha afilada (y no  el agua claro,  el área extenso,  el hacha afilado).
     Por su parte, el indefinido una toma generalmente la forma un cuando antecede inmediatamente a sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica: un área, un hacha, un águila (si bien no es incorrecto, aunque sí poco frecuente, utilizar la forma plena una: una área, una hacha, una águila). Asimismo, los indefinidos alguna y ninguna pueden adoptar en estos casos las formas apocopadas (algún alma, ningún alma) o mantener las formas plenas (alguna alma, ninguna alma).
     Al tratarse de sustantivos femeninos, con los demostrativos este, ese, aquel o con cualquier otro adjetivo determinativo, como todo, mucho, poco, otro, etc., deben usarse las formas femeninas correspondientes: esta hacha, aquella misma arma, toda el agua, mucha hambre, etc. (y no  este hacha,  aquel mismo arma,  todo el agua,  mucho hambre, etc.).
FUENTE DE INFORMACIÓN
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap10

martes, 9 de octubre de 2012

PARA REFLEXIONAR


   "...CUANDO TODOS LOS DÍAS PARECEN IGUALES ES PORQUE LAS PERSONAS HAN DEJADO DE PERCIBIR LAS COSAS BUENAS QUE APARECEN EN SUS VIDAS SIEMPRE QUE EL SOL CRUZA EL CIELO."
 
   "ES JUSTAMENTE LA POSIBILIDAD DE
 REALIZAR UN SUEÑO
LO QUE HACE LA VIDA INTERESANTE"


                                                                              

"El Alquimista" de Paulo Coelho

lunes, 1 de octubre de 2012

Corrección del mal uso de algunas preposiciones.


  Cuántas veces nos encontramos con el conflicto de no saber cómo usar una determinada expresión de nuestro grandioso idioma.A continuación presentamos algunas correcciones de uso preposicional.Esperamos que resulten útiles para la aplicación...¡¡Buena suerte!!
   

Incorrecto
Correcto
Incorrecto
Correcto
De acuerdo a tu pedido
De acuerdo con tu pedido
Es diferente a tu gato
Es diferente de tu gato
Bajo un pie de igualdad
Sobre un pie de igualdad
Sentarse en la mesa
Sentarse a la mesa
Cuestión a resolver
Cuestión por resolver
Voy del médico
Voy al médico
Sueldos a cobrar
Sueldos por cobrar
Disiento con usted
Disiento de usted
Cartas a contestar
Cartas por contestar
Bajo esa base pactaron
Sobre esa base pactaron
Bajo ese punto de vista
Desde ese punto de vista
Quedamos de que iría
Quedamos en que iría
Empapado de lágrimas
Empapado con lágrimas
Cocina a gas
Cocina de gas
Habló delante mío
Habló delante de mí
Estaba cerca nuestro
Estaba cerca de nosotros
Hojeó al libro
Hojeó el libro
Ocurrió de casualidad
Ocurrió por casualidad